因为长句歌以赠之翻译,凡六百一十六言翻译【精

时间:2024-11-22 15:59:45 说说文案

1、寻着声源轻声询问弹琵琶的是谁?琵琶停了许久却迟迟不语。

2、轻轻地拢,慢慢地捻,又抹又挑,初弹《霓裳羽衣曲》接着再弹《六幺》。

3、忽然听见江面传来阵阵琵琶声;我忘却了回归客人也不想动身。

4、春江花朝秋江月夜那样好光景;也无可奈何常常取酒独酌独饮。

5、嘈嘈声切切声互为交错地弹奏;就像大珠小珠一串串掉落玉盘。

6、千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。

7、教坊的兄弟参军去了,当家的阿姨也死了,暮去朝来我也年老色衰。

8、商人重利不重情常常轻易别离;上个月他去浮梁做茶叶的生意。

9、京都豪富子弟争先恐后来献彩;弹完一曲收来的红绡不知其数。

10、我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯要饮却无助兴的音乐。

11、弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。

12、更深夜阑常梦少年时作乐狂欢;梦中哭醒涕泪纵横污损了粉颜。

13、低眉信手续续弹,说尽心中无限事。

14、兄弟从军姊妹死家道已经破败;暮去朝来我也渐渐地年老色衰。

15、曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言。命曰《琵琶行》。

16、琵琶声一会儿像花底下宛转流畅的鸟鸣声,一会儿又像水在冰下流动受阻艰涩低沉、呜咽断续的声音。

17、她沉吟着收起拨片插在琴弦中;整顿衣裳依然显出庄重的颜容。

18、凄凄切切不似刚才奏过的单调,在座的人重听都掩面哭泣不停。

19、元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。

20、好像水泉冷涩琵琶声开始凝结,凝结而不通畅声音渐渐地中断。

21、商人只重营利,对离别看得很轻淡,上个月他到浮梁买茶办货去了。

22、突然,琵琶之音陡然高昂,似银瓶炸裂,水浆奔迸;又像杀出一队铁骑,刀枪齐鸣。

23、唐宪宗元和十年,我被贬为九江郡司马。第二年秋季的一天,在湓浦口为朋友送行,夜里听到船上有人弹琵琶。听那声音,铮铮铿铿有京都流行的声韵。探问这个人,原来是长安的歌女,曾经向穆、曹两位琵琶大师学艺。后来年纪大了,红颜退尽,嫁给商人为妻。于是命人摆酒叫她畅快地弹几曲。她弹完后,有些闷闷不乐的样子,自己说起了少年时欢乐之事,而今漂泊沉沦,形容憔悴,在江湖之间辗转流浪。我离京调外任职两年来,随遇而安,自得其乐,而今被这个人的话所感触,这天夜里才有被降职的感觉。于是撰写一首长诗赠送给她,共六百一十六字,题为《琵琶行》。

24、别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。

25、罢:作动词用,有罢免的意思。;也有停止的意思;还有结束的意思。《琵琶行》“曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。”;作形容用,有完,尽的意思。;通“疲”。

26、住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。

27、寻着声源探问弹琵琶的是何人?琵琶停了许久却迟迟没有动静。

28、听完歌曲以后很惘然

29、居住在湓江附近,低洼潮湿,院子周围,尽长些黄芦苦竹。

30、浔阳这地方荒凉偏僻没有音乐;一年到头听不到管弦的乐器声。

31、弹奏琵琶技艺十三岁就已学成;教坊乐团第一队中列有我姓名。

32、他去了留下我在江口孤守空船;秋月与我作伴绕舱的秋水凄寒。

33、一曲终了她对准琴弦中心划拨;四弦一声轰鸣好像撕裂了布帛。

34、去来江口守空船,绕船月明江水寒。

35、今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。

36、酒喝得不痛快更伤心将要分别,临别时茫茫江水中浸着一轮冷月。

37、醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。

38、钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。

39、唐:白居易

40、浔阳这地方荒凉偏僻没有音乐,一年到头也听不见管弦奏鸣。

41、自从去年我离开繁华长安京城;被贬居住在浔阳江畔常常卧病。

42、指的是从曲子里面听出了怜悯。

43、银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。

44、她说她本是京城负有盛名的歌女,老家住在长安城东南的虾蟆陵。

45、凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。

46、莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》。

47、她说我原是京城负有盛名的歌女;老家住在长安城东南的虾蟆陵。

48、因:是于是的意思为:创作的意思.

49、被我的话所感动她站立了好久,回身坐下再转紧琴弦拨出急声。

50、“歌以赠之”出自白居易的《琵琶行并序》。

51、住在湓江这个低洼潮湿的地方;第宅周围黄芦和苦竹缭绕丛生。

52、被我的话所感动她站立了好久;回身坐下再转紧琴弦拨出急声。

53、凄凄切切不再像刚才那种声音;在座的人重听都掩面哭泣不停。

54、同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!

55、要问在座之中谁流的眼泪最多?我江州司马泪水湿透青衫衣襟!

56、我们移船靠近邀请她出来相见,叫下人添酒回灯重新摆起酒宴。

57、大弦声音沉重抑扬如暴风骤雨,小弦细促轻幽、急切细碎,如人窃窃私语。

58、轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。

59、酒喝得不痛快更伤心将要分别,临别时夜茫茫江水倒映着明月。

60、凡一百一十六言:共一百一十六个字。

61、《琵琶行》

62、我们移船靠近邀请她出来相见;叫下人添酒回灯重新摆起酒宴。

63、浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。

64、年复一年都在欢笑打闹中度过;秋去春来美好的时光白白消磨。

65、浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。

66、一会儿像黄鹂在花下啼鸣婉转流利,一会儿又像泉水在冰下流动滞涩不畅。

67、更深夜阑常常梦到少年时作乐狂欢,梦中哭醒涕泪纵横污损了粉颜。

68、大弦浑宏悠长嘈嘈如暴风骤雨;小弦和缓幽细切切如有人私语。

69、嘈嘈声切切声互为交错地弹奏,就像大大小小的珍珠一颗颗掉落玉盘。

70、今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。

71、忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。

72、我听琵琶的悲泣早已摇头叹息;又听到她这番诉说更叫我悲凄。

73、春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。

74、转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。

75、她低眉随手慢慢地连续弹奏,尽情地倾诉心底无限的伤心事。

76、轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》

77、十三岁就已学会弹奏琵琶技艺,名字登记在教坊乐团的第一部里。

78、我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。

79、千呼万唤她才缓缓地走出来,用怀里抱着的琵琶半遮着脸面。

80、突然间好像银瓶撞破水浆四溅;又好像铁甲骑兵厮杀刀枪齐鸣。

81、她低着头随手连续地弹个不停;用琴声把心中无限的往事说尽。

82、歌以赠之的歌的意思是:1.唱。

83、一曲终了拨子从弦索中间划过,四弦一声轰鸣好像撕裂了布帛。

84、弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。

85、忽听得江面上传来琵琶清脆声;我忘却了回归客人也不想动身。

86、“歌以赠之”中属于词类活用的词为“歌”,本义为名词,为“歌曲”。在此处,名词作动词,意为“写歌、作歌”。

87、门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。

88、夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。

89、钿头银篦打节拍常常断裂粉碎;红色罗裙被酒渍染污也不后悔。

90、嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。

91、我听了琵琶声早已摇头叹息,又听到她这番诉说更加歔欷。

92、她转紧琴轴拨动琴弦试弹了几声,还没弹成曲调却先有了感情。

93、自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。

94、凡六百一十六言,这句话中的“言”,它的意思是“字”,就是说,全诗共616个字。

95、春江花朝秋江月夜那样好光景,也无可奈何常常取酒独酌独饮。

96、门前车马减少光顾者落落稀稀,自己的年岁大了我只得嫁给商人为妻。

97、原文为:因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。

98、感我此言良久立,却坐促弦弦转急。

99、在这里早晚能听到的是什么呢?尽是杜鹃猿猴那些悲凄的哀鸣。

100、曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。

101、每曲弹罢都令艺术大师们叹服;每次妆成都被同行歌妓们嫉妒。

102、悯然:意思即为“忧郁的样子”。

103、沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。

104、他去了留下我在江口孤守空船,秋月与我作伴,绕舱的秋水凄寒。

105、座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。

106、夜晚我到浔阳江头送别客人,枫树、芦荻被秋风吹得发出飒飒声响。

107、同样都是天涯沦落的可怜人,今日相逢何必问是否曾经相识!

108、年复一年都在欢笑打闹中度过,秋去春来美好的时光白白消磨。

109、间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。

110、岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。

111、曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。

112、东面和西面的画舫和游船都静悄悄的,只看见江心之中映着的秋月泛着白光。

113、出自唐代白居易的《琵琶行并序/琵琶引》

114、自从去年我离开繁华长安京城,被贬居住在浔阳江畔便一直卧病。

115、五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。

116、主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。

117、千呼万唤她才缓缓地走出来,怀里还抱着琵琶半遮着脸面。

118、唐宪宗元和十年,我被贬为九江郡司马。第二年秋季的一天,送客到湓浦口,夜里听到船上有人弹琵琶。听那声音,铮铮铿铿有京都流行的声韵。探问这个人,原来是长安的歌女,曾经向穆、曹两位琵琶大师学艺。后来年纪大了,红颜退尽,嫁给商人为妻。于是命人摆酒叫她畅快地弹几曲。她弹完后,有些闷闷不乐的样子,自己说起了少年时欢乐之事,而今漂泊沉沦,形容憔悴,在江湖之间辗转流浪。我离京调外任职两年来,随遇而安,自得其乐,而今被这个人的话所感触,这天夜里才有被降职的感觉。于是撰写一首长诗赠送给她,共六百一十六字,题为《琵琶行》。

119、弦弦凄楚悲切声音隐含着沉思;似乎在诉说着她平生的不得志;

120、能唱的文词。诗言志,~咏言。

121、寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。

122、每曲弹罢都令艺术大师们叹服,每次妆成都被同行歌妓们嫉妒。

123、移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。

124、像另有一种愁思幽恨暗暗滋生;此时闷闷无声却比有声更动人。

125、言:指汉语的一个字。

126、请你不要推辞坐下来再弹一曲,我要为你创作一首新诗《琵琶行》。

127、冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。

128、大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。

129、今晚我听你弹奏琵琶诉说衷情,就像听到仙乐眼也亮来耳也明。

130、请你不要推辞坐下来再弹一曲;我要为你创作一首新诗《琵琶行》。

131、弦弦凄楚悲切声音隐含着沉思,似乎在诉说着她一生的不如意。

132、曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。

133、其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。

134、今晚上听了你用琵琶弹奏的乐曲,像听了天上的仙乐,耳朵也顿时清明。

135、像另有一种愁思幽恨暗暗滋生,此时声音暂歇却比有声更动人。

136、岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听。

137、东船西舫人们都静悄悄地聆听;只见江心之中映着白白秋月影。

138、(诗前小序)元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快弹数曲。

139、我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。

140、寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。

141、钿头银篦打节拍常常断裂粉碎,红色罗裙被酒渍染污也不后悔。

142、转紧琴轴拨动琴弦试弹了几声;尚未成曲调那形态就非常有情。

143、翻译:于是撰写一首长赠送给她。

144、这句话出自唐代大诗人白居易的现实主义诗作《琵琶行并序》“予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始有迁谪意,因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言。”出官,贬放京城之外做官;感,被感动(后省略了“于”)因,就;为,写下;歌,吟唱。这几句话的意思是,我离开京城已经两年,倒也心安理得,被她的一番话所感动,这晚才有了被贬谪的心酸,就写了这首长诗,吟唱着来送给她,共616个字。

145、京城的富贵子弟争着给我赏赐,每当一曲弹罢,不知要给多少彩绸。

146、轻轻地拢,慢慢地捻,一会儿抹,一会儿挑。初弹《霓裳羽衣曲》接着再弹《六幺》。

147、商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。

148、我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯想要饮酒却无助兴的音乐。

149、门前车马减少光顾者落落稀稀;青春已逝我只得嫁给商人为妻。

150、秋夜我到浔阳江头送一位归客,冷风吹着枫叶和芦花秋声瑟瑟。

151、歌的意思:唱

152、十三学得琵琶成,名属教坊第一部。

153、东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。

154、我们俩同是天涯沦落的可悲人;今日相逢何必问是否曾经相识!

155、难道这里就没有山歌和村笛吗?只是那音调嘶哑粗涩实在难听。

156、要问在座之中谁流的眼泪最多?江州司马的青衫已被泪水浸湿!